Александр Пушкин - Из Barry Cornwall
Here's a health to thee, Mary.*
Пью за здравие Мери,
Милой Мери моей.
Тихо запер я двери
И один без гостей
Пью за здравие Мери.
Можно краше быть Мери,
Краше Мери моей,
Этой маленькой пери;
Но нельзя быть милей
Резвой, ласковой Мери.
Будь же счастлива, Мери,
Солнце жизни моей!
Ни тоски, ни потери,
Ни ненастливых дней
Пусть не ведает Мери.
* Барри Корнуэл. Твое здоровье,
Мери. (англ.)
Пью за здравие Мери,
Милой Мери моей.
Тихо запер я двери
И один без гостей
Пью за здравие Мери.
Можно краше быть Мери,
Краше Мери моей,
Этой маленькой пери;
Но нельзя быть милей
Резвой, ласковой Мери.
Будь же счастлива, Мери,
Солнце жизни моей!
Ни тоски, ни потери,
Ни ненастливых дней
Пусть не ведает Мери.
* Барри Корнуэл. Твое здоровье,
Мери. (англ.)
Автор: Александр Пушкин
Пожалуйста, оцените стихотворение «Из Barry Cornwall»
Текущий рейтинг: 3
(голосов: 3)
Похожие стихотворения:
- С португальского
- Возрождение
- Воды глубокие...
- Есть роза дивная: она...
- Ворон к ворону летит…
- Демон
- Эпиграмма (Лук звенит, стрела трепещет...)
- Воспоминание (Когда для смертного...)