» » Надпись на книге переводов (В одно и то же...)

Самуил Маршак - Надпись на книге переводов (В одно и то же...)



В одно и то же время океан
Штурмует скалы севера и юга.

Живые волны - люди разных стран
О целом мире знают друг от друга.

Автор: Самуил Маршак
Пожалуйста, оцените стихотворение «Надпись на книге переводов (В одно и то же...)»
Текущий рейтинг: 3
(голосов: 1)
Поделись страничкой с друзьями!

Похожие стихотворения:

Добавить комментарий

Оставить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
-->